Если Таджикистан забудет русский язык, он сделает хуже самому себе (мнение парламентариев)
30.07.2009 17:44

В соответствии с проектом нового закона "О государственном языке республики Таджикистан", теперь общаться с органами государственной власти и управления, предприятиями и учреждениями, получить информацию и документы можно будет только на государственном языке - таджикском.
МИД Таджикистана уже сделал пояснения, заверив, что определенный статус русского языка закреплен в Конституции. "В принципе, они должны быть в сохранении роли русского языка заинтересованы больше, чем мы. Потому что если они перестанут говорить на русском, то ни один гастарбайтер из Таджикистана здесь (в России) работать не сможет", - подчеркнул помощник президента России Сергей Приходько.
Как известно, некоторые западные страны создают по всему миру свои культурные центры, одна из функций которых – обеспечивать в данной стране изучение соответствующего языка (таков, например, немецкий "Институт Гете"). Эти учреждения имеют официальный статус. Существует продуманная система языковых курсов и экзаменов, и человек получает права учиться или работать в стране, только сдав экзамен соответствующего уровня.
Не кажется ли вам, что властям Таджикистана впору думать не об уменьшении объема преподавания русского языка, а об увеличении? Не стоит ли и самой России предпринять какие-то меры, направленные на популяризацию русского языка хотя бы в странах ближнего зарубежья? С такими вопросами корреспондент REGIONS.RU/"Новости Федерации" обратился к представителям верхней и нижней палат парламента.
Парламентарии считают неразумным решение таджикских властей уменьшить объемы преподавания русского языка. По их словам, такие шаги противоречат вектору развития двусторонних отношений, и препятствуют экономическому и культурному развитию Таджикистана.
См. также "Русский язык за рубежом, - мнения священнослужителей".

"Таджикскому языку ничего не угрожает", - заявил сенатор.
"Может быть и несознательно, но таким образом происходит подмена понятия заботы о национальном языке. Без ущерба можно говорить о защите таджикского языка с литературной и лингвистической точек зрения, но умалять прикладное значение русского языка для местной молодежи нельзя", - добавил он, заметив, что "ограничение использования русского языка, в том числе в государственной деловой переписке, снижает сферу интеграции таджикской молодежи в экономическое пространство СНГ".
По словам парламентария, у него сложилось впечатление, что "вопрос об изменении статуса русского языка не обсуждался глубоко и серьезно с таджикским и международным экспертным сообществом". "Таджикистан – страна древнейшей, очень интересной литературы, поэзии и общественной мысли. Однако все классики, начиная от Авиценны, Рудаки и Турсун-заде, получили новый простор именно благодаря переводу на русский язык. Кроме того, все, что сделано в республике с точки зрения инженерной мысли, практически на 100% было воплощено с использованием научно-технической литературы на русском языке", - подчеркнул он.
Политик также не исключил, что "многие таджикские литераторы, произведения которых издавались на русском, будут смущены и обеспокоены такой ситуацией".
"Я, как друг таджикского народа, очень хотел бы, чтобы этот вопрос был обстоятельно проработан с международными экспертами, и чтобы русский язык сохранил в республике свой статус. Хорошо бы заботу о таджикском языке сочетать, оберегая богатые литературные и культурные связи республики с сохранением русскоязычного пространства в дружественном Таджикистане", - заключил Александр Дзасохов.
"Поддержка древнего красивого таджикского языка не должна заключаться в ущемлении русского. Русский язык приобщает Таджикистан к современному пространству", - заявил сенатор, призвав также не забывать и о том, что "подобная политика ограничивает возможности местной молодежи на получение в России качественного образования, хорошей работы и возможности ощущать себя равноправным гражданином".
Призвав российские власти "популяризировать и расширять ареал русского языка, парламентарий обратил внимание на явную недоработку в этом направлении. "По линии минобразования мы должны отслеживать состояние русскоязычных школ в республиках, открывать как можно больше курсов русского языка, вести переподготовку учителей", - считает Чеченов.
Кроме того, политик предложил российским властям подумать о материальной поддержке учителей-русистов в ряде среднеазиатских республик – Таджикистане, Узбекистане, Киргизстане и в Молдавии. "Там невысокий уровень жизни, учителя русского языка получаю совсем мало, так может быть имеет смысл поддержать их деньгами, что в конечном итоге повысит престиж этой профессии и поднимет русский язык на более высокий уровень", - подытожил Хусейн Чеченов.
"Жители Таджикистана и так слабо владеют русским языком, а если они примут закон о его ограничении в республике, то дорога в Россию на работу окажется для них практически закрытой", - заявил сенатор.
Свое утверждение он пояснил тем, что российские парламентарии уже работают над законопроектом, обязывающим всех пребывающих на заработки в Россию граждан знать русский язык. "Как бы не пришлось потом таджикским властям пересматривать свое решение", - предостерегает политик.
Политик выразил несогласие с тем, что наша страна мало уделяет внимания популяризации русского языка за рубежом. "Государство работает в этом направлении", - заключил Леонид Белов.

"Для России это никакой опасности не представляет", - заявил сенатор. "Однако сами власти должны понимать, что если они хотят с нами дружить, хотят, чтобы их граждане работали, учились в России, то они должны знать русский язык", - подчеркнул парламентарий.
Назвав "благом" возможность общаться на разных языках, парламентарий в то же время указал на неприемлемость требования изучать какой-либо язык. "Если страна будет проводить хорошую внутреннюю и внешнюю политику, построенную на настоящих принципах демократии, крепить связи с различными странами, развивать экономику, то все это будет притягивать людей из других государств и пробуждать в них желание учить язык. Популярен язык той страны, где хорошо, а насильно мил не будешь", - подытожил Асламбек Аслаханов.

"Интеграция с Россией – одна из ключевых задач для Таджикистана. А для ее успешной реализации требуется знание русского языка таджикскими жителями", - сказал сенатор.
Назвав ситуацию с появлением законопроекта недостаточно продуманной политикой таджикских властей, парламентарий посоветовал выяснить, что стоит за подобным решением.
Для придания русскому языку в мире большего веса политик предложил вернуться к системе подготовки иностранных студентов в России, но на взаимовыгодной основе. "Именно такого рода сотрудничество и будет неизбежно популяризировать русский язык", - заключил Валерий Парфенов.
"Я не вижу никакого смысла уменьшать объем преподавания русского языка в Таджикистане, тем более что в большей степени республика до сих пор живет за счет России", - заявил депутат. "Меня удивило решение руководства Таджикистана", - добавил он.
Парламентарий отметил, что "в отличие от Таджикистана многие страны понимают, что раз они взаимодействуют с Россией, то им просто необходимо знать русский язык". "А Таджикистан, сократив объем преподавания русского языка, не поднимет себе суверенитет. Более того, таким образом руководство республики перекрывает въезд своим гражданам на территорию РФ", - отметил он.
Политик подчеркнул, что "любой язык мира помогает общаться людям между собой". "В этой связи я убежден, что России в большей степени надо популяризировать свой национальный язык. И чтобы сделать это, есть два пути. Во-первых, необходимо вкладывать денежные средства в продвижение русского языка не только в странах ближнего зарубежья, но и во многих странах мира, где его будут с удовольствием изучать. Во-вторых, необходимо расширять прием иностранных студентов в вузы России. Если не популяризировать язык, то в скором времени Россия никому не будет интересна", - заключил Гаджимет Сафаралиев.
"Для того чтобы граждане бывших союзных государств могли приезжать в Россию, они обязаны владеть государственным языком страны - русским", - заявил депутат. "Ограничивая хождение русского языка в Таджикистане, руководство страны резко снижает возможность для своих граждан приезжать в Россию на работу. В этой связи считаю такое решение преждевременным", - подчеркнул он.
Парламентарий также отметил, что Россия со своей стороны должна "в еще большей степени пропагандировать свой национальный язык". "Популяризировать язык можно за счет создания и последующей поддержки культурных центров, обеспечивающих изучение русского языка", - заключил Виктор Шудегов.
По мнению парламентария, "сделанный таджикистанскими властями шаг является попыткой заиграть с Евросоюзом, что вовсе не является дальновидной политикой. Поэтому считаю, что президенту Рахмону стоит подумать об увеличении объема преподавания русского языка. Иначе не только граждане республики, не знающие языка, не смогут пересечь границу РФ, но и наша страна не сможет помочь Таджикистану в решении очень важных для него вопросов".
"Сегодня Россия должна сама предпринимать меры, которые будут популяризировать русский язык. В частности, должно быть больше культурных центров", - заключил Валерий Богомолов.
"Сегодня на территории России находится и работает значительное число граждан Таджикистана, которые очень плохо говорят по-русски, поэтому властям республики стоит задумываться об увеличении объема преподавания русского языка, но никак не об уменьшении", - заявила депутат. "Даже в Европе очень многие знают русский язык или стараются его изучать", - добавила Афанасьева.
Парламентарий отметила, что она, как гражданка РФ, очень хочет, чтобы "русский язык как можно больше применялся в зарубежных странах, тем более что язык - это средство объединения народов". "Однако, - отметила политик, - если Россия сама не будет популяризировать свой язык, то и изучать его никто не станет".
"Государство обязано быть заинтересовано в популяризации своего национального языка. Поэтому оно должно по всему миру открывать школы, специализирующиеся на изучении русского, издавать печатные издания на русском, одним словом морально и материально помогать все тем людям, которые уже продвигают нашу родную речь за границей", - заключила Елена Афанасьева.