Если в течение восьми лет Запад не смог посадить Киев за стол переговоров с Донецком и Луганском, то сегодня это сделает Россия

Если сложить уровень жизни какой-нибудь Марьи Ивановны, уборщицы и того же Абрамовича, то, конечно, в среднем получится выше, чем в СССР

Русский язык в национальных республиках: Мнения священнослужителей

07.07.2016 09:26


Представители нескольких организаций, занятых защитой русского языка в национальных регионах России, обратились к политическим партиям и движениям. В их обращении, которое публикует портал «EurAsia Daily», в частности, говорится:

«Накануне очередных выборов в Государственную Думу РФ хотим обратить Ваше внимание на вопиющую ситуацию с изучением русского языка, которая наблюдается в ряде национальных республик России уже с первой половины 2000-х. Тяжелее всего она в Татарстане, где для ее определения специалистами используется термин "этнолингвистический конфликт".

Проблема в том, что в Татарии и ряде других подобных регионов даже в отсутствие соответствующей языковой среды "национальные" языки обязательны для изучения в школах и детсадах, хотя многие родители этого не хотят. При этом на изучение русского языка отводится меньшее количество часов, чем в "не национальных" регионах РФ, а в школах практически повсеместно используются учебные планы для национальных школ. При этом эта навязанная тенденция отнюдь не способствует сохранению "национальных" языков, вызывая у тех, кому эти языки неродные, их неприятие.

Причина проблемы – в федеральном языковом законодательстве. Об этом в депутатском корпусе ГД РФ вполне осведомлены, проблема неоднократно поднималась, однако конкретных действий по-прежнему нет, несмотря на многочисленные обращения родителей и целых сообществ. Более того, последние два обращения - из Башкирии и из Татарии - были из ГД РФ "спущены по инстанции" в эти же республики, где они сразу попали в министерства образования, которые сами же и занимаются языковой дискриминацией».

Составители обращения заявили, что «изо всех регионов России один Крым безоговорочно занял позицию добровольности - изучения крымско-татарского и украинского языков по желанию. В других национальных регионах местным администрациям удаётся проводить прежнюю политику в языковом вопросе, опираясь на пробелы в устаревшем языковом законодательстве страны…

Неудивительно, что в нацреспубликах так и не были выполнены поручения и рекомендации Президента РФ Владимира Путина, принятые по итогам совещания по русскому языку и межнациональным отношениям в мае 2015 года. Поправки к ФЗ "О языках…" так и не были вынесены на обсуждение в ГД РФ, поскольку их рассмотрение уже второй год торпедируется депутатами-лоббистами из упомянутых национальных республик».

Авторы обращения призывают изменить законодательство так, чтобы исключить принуждение к изучению национальных языков и сокращение программ по русскому языку в школах национальных республик.

Документ подписан общественными деятелями из Башкирии, Татарстана, Бурятии и Республики Коми.

«Считаете ли вы описанный "этнолингвистический конфликт" серьезным? Допустимо ли принуждать к изучению национальных языков?» - с такими вопросами корреспондент Regions.ru обратился к священнослужителям.

Владыка Алексий (Кульберг)

Епископ Среднеуральский, викарий Екатеринбургской епархии

07.07.2016 10:13

Считаю, в этом вопросе есть два аспекта. Во-первых, нам нельзя потерять культуру малых народов (а язык - это часть культуры), во-вторых, нельзя снизить планку в изучении нашего великого, могучего русского языка. Обе крайности отрицательно скажутся на культуре региона и страны в целом.

В Советском Союзе каким-то образом удавалось это сочетать. Была сбалансирована национальная политика, не менялись стандарты изучения русского языка. Результаты той политики мы видим и сейчас. Гастарбайтеры из Таджикистана и Узбекистана, окончившие русские школы в советское время, прекрасно владеют обоими языками и сохраняют свою культуру, а школьники 1990-х и 2000-х вынуждены теперь за государственный счет обучаться в миграционных культурных центрах.

Я считаю, нельзя допускать в российских регионах того, о чем говорят общественные деятели. И веское слово должно быть сказано в Москве, в Госдуме. Необходим стандарт, обязательный для всей страны.

А на вопрос: «каким будет соотношение национального и русского языков?», надеюсь, ответят специалисты, проанализировав, в том числе, бесценный дореволюционный и советский опыт.

Протоиерей Михаил Дудко

главный редактор газеты «Православная Москва»

07.07.2016 10:03

Это, конечно, серьезный конфликт. Мне тоже известны случаи, когда на национальные языки в республиках РФ отводят много часов, школьники затрачивают много сил на их изучение, - при том, что для тех, кому это не родной язык, эти усилия пропадают впустую. Все-таки нужно вариться в языковой среде, разговаривать в быту, чтобы хорошо усвоить язык и не утратить его. Конечно, малые народы в быту со своими соплеменниками говорит на своих языках, но в межнациональном общении естественным образом используют русский язык.

С другой стороны, нельзя сказать что изучать язык республики, название которой указывает на коренную нацию – Татарстан или Башкирия, - не нужно. Нет, нужно. К тому же изучение любого языка расширяет мышление, на разных языках нюансы очень разные. Нужно понимать, где живешь и как коренная нация осмысляет мир в своем языке. Но это ни в коем случае это не должно происходить в ущерб изучению русского языка. В бытовом плане вряд ли этот язык очень нужен – все знают русский язык, получается пустая трата времени, и что самое плохого – утрата тонкого понимая особенностей своего собственного языка русского. И русский в национальных республиках таким образом может оказаться в положении не доминирующего как многие опасаются, а напротив, в угнетенном.

Я бы предложил следующий выход: изучать национальные языки для знакомства с его основами. А дальше желающим предоставить возможность изучать его глубже, но основное внимание уделять языку межнационального общения – русскому.

Иерей Святослав Шевченко

Председатель комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства Благовещенской епархии

07.07.2016 10:00

Общественники затронули очень важный вопрос. Мы помним, что случилось в прибалтийских республиках (бывших союзных), когда там начали требовать, чтобы все жители без исключения изучали их родной язык. Думаю, это не вызывает уважения к преобладающему этносу.

Сейчас в национальных регионах некоренных жителей действительно заставляют изучать национальный язык - я знаю это от священников, которые там служат. Живете, к примеру, в Якутии – изучайте якутский. Такие перегибы в образовательной системе есть, так что обращение общественных деятелей своевременное.

Человек, живущий в России, должен знать русский язык - чтобы не возникало языковых барьеров. А изучение национальных языков и сохранение этнической принадлежности - это, думаю, задача самого этноса. Должны быть национальные школы с его углубленным изучением. Для чего не-якуту изучать якутский? Это насилие над человеком, который, кстати, понимает: этот язык ему не пригодится.

К тому же в национальных автономиях все понимают русский, языковых барьеров там нет. А на местных языках общаются в семьях, национальных коллективах. Да, у нас многонациональная страна, но у нас есть и государственный язык, все мы друг друга понимаем. Приедешь в Чечню или Дагестан - тебя там все поймут. Таксисты, продавцы в магазинах разговаривают по-русски. А русскому зачем изучать местные языки - тем более насильно? Я думаю, это неправильно.

Протоиерей Вячеслав Кочкин

руководитель отдела по социальному служению и церковной благотворительности Орской епархии

07.07.2016 09:55

Мне кажется, конфликт двух интересов действительно есть. Первый выражают люди, написавшие заявление. Это, можно сказать общероссийский интерес: мы хотим оставаться в едином языковом пространстве, чтобы нас могли понять в любом регионе страны.

Другой интерес выражают коренные жители национальных регионов. Они хотят, чтобы люди, проживающие на их территории, могли не только понимать язык «титульной» нации, но и правильно говорить на нем.

Здесь главное - найти баланс. Я убежден: обе точки зрения правильные и должны быть рассмотрены законодательно так, чтобы избежать перекосов как в одну, так в другую сторону. Я считаю, что уж если ты проживаешь в национальной республике, то, независимо от своей национальности, должен владеть разговорным языком титульной нации.

К сожалению, менталитет постсоветского человека, который привык общаться только на русском, почему-то настраивает его против всех остальных языков. Я считаю, это неправильно. Ты должен уважать культуру того народа, с которым проживаешь, и его язык как часть этой культуры. Я некоторое время жил среди мордвы и немного научился говорить по-мордовски. Мне кажется, это правильно. Плохо, если ты не можешь подать старому человеку воды и хлеба, не понимая, чего он хочет. Надо уважать своих соседей.

Поэтому когда некоторые говорят, что нужно изучать национальные языки добровольно, я не могу с этим согласиться. Проживая в национальном регионе, нужно изучать русский язык как государственный, и второй язык - «титульной» нации. На мой взгляд, это было бы справедливо.

Хотя у нас действительно есть проблема с изучением русского языка не только в национальных, но и в обычных российских школах. И ее нужно решать.

Священник Андрей Постернак

Директор Традиционной гимназии, кандидат исторических наук

07.07.2016 09:53

Действительно, проблема в законодательстве.

Очевидно, что образовательный стандарт и закон об образовании, которые недавно вступили в действие, предусматривают в качестве главного языка русский, а национальные языки рассматриваются как дополнительные элементы, включенные в программу. Но поскольку четко не прописано в законе, что русский должен превалировать, то вопрос на местах сводится к тому, что основное время отводится национальному языку, а русский изучают «по остаточному принципу».

Нужно это скорее исправлять. Да, изучение национального языка должно быть связано с живой культурой в стране. А у нас около сотни национальных языков, и из них далеко не все активно используются.

Есть национальные школы, где есть смысл этот язык преподавать, если на нем говорят и есть живые традиции. А формальное изучение будет только разжигать национальную рознь и конфликты, которые, как правило, вырастают уже в политические, что в наших условиях совершенно неуместно и не нужно.

Иерей Иван Воробьев

клирик Николо-Кузнецкого храма, преподаватель ПСТГУ, зам.директора по воспитательной работе Православной Свято-Петровской школы

07.07.2016 09:45

Конечно, недопустимо принуждение. Нам известна языковая история из Ветхого Завета, когда люди решили построить Вавилонскую башню, и у них ничего не получилось, потому что они не смогли друг друга понять. Этот очевидный пример говорит, что если люди хотят жить в одном государстве, они должны говорить на одном языке. Это вопрос глобальный, касается национальной политики государства. И если центральная власть во главе с президентом не может добиться подчинения от региона, значит, надо что-то с этим делать. Язык - это нешуточный вопрос, из-за него разгораются войны, самый свежий пример – Украина.

Понятно, что в любой империи, - а Россия многонациональна и является империей, - всегда в регионах существуют сепаратистские настроения, с помощью языка хотят добиться независимости от центра. Но в любой империи именно центр пытается объединить все регионы с помощью единой культуры, языка. Поэтому, думаю, стремление к изучению национального языка продиктовано именно политическими соображениями, а не практическими. Это недальновидная политика. Именно русский язык объединяет все наши народы. Мне кажется, люди сами должны понять, что такая политика против их дальнейшей благополучной жизни.

В конце концов, Москва не проводит жесткой, тоталитарной, деспотичной политики насаждения русской культуры. На мой взгляд, политика вполне мягкая, лояльная и настроена на то, чтобы мирно жить вместе. Ведь война - это худший вариант развития. Мне кажется, тут хотя бы какая-то капля здравого смысла должна быть.

Фагим-хазрат Шафиев

муфтий Мордовии, член Общественной палаты РФ, руководитель Союза мусульманской молодежи России

07.07.2016 09:38

Я живу в национальной республике, в Мордовии, и знаю эту ситуацию не понаслышке. У нас родители не возражают и наоборот, считают плюсом изучение мордовского языка. Так что у нас нет никаких разногласий на этой почве.

Возможно, в других регионах иначе, но мне все же кажется, что тема искусственно раздута, так как некоторые шовинистки настроенные общества не хотят, чтобы у нас национальные языки были конкурентоспособны. Но ведь русский язык защищен государством, и в России человек не может быть полноценным гражданином, если не владеет русским языком. Поэтому абсурдно думать, что русский язык ущемлен благодаря принудительному изучению национальных языков.

Явно кому-то мешает национальный компонент в образовательной программе. А мы сохраняем культуру региона, давая возможность сохранить язык. Например, мои племянники, татары, изучают мордовский, знакомятся с историей Мордовии, и это не вызывает у них никаких возражений.

Изучают же в школах немецкий, английский, но ведь далеко не всем пригодится в жизни этот язык. Так что неправильно говорить неуважительно о национальных языках, и хочется надеяться, что в федеральном центре всегда будут слышать голос регионов.

Мухаммад-хаджи Рахимов

председатель Российской ассоциации исламского согласия (Всероссийский муфтият), муфтий Духовного управления мусульман Ставропольского края

07.07.2016 09:35

Мы живем в России, и о когда выезжаем за границу, нас всех – будь ты с Кавказа, из Татарстана или Бурятии - называют русскими, и русский язык объединяет все народы.

Никто не имеет права обязывать изучать национальный язык и тем более в ущерб русскому. Есть факультативы для изучения национального языка, так что не надо перегибать палку. Я сам татарин, но понимаю, что мой язык не главный в стране, нас всех объединяет именно русский, и очень важно изучать именно его в полном объеме.

Да, Татарстан - это отдельная республика, но она в составе единой и большой России, поэтому надо на федеральном уровне принять закон, подобный крымскому: кто хочет, пусть изучает национальный язык, а принуждать никого не надо.

Дмитрий Цвибель

Председатель религиозной организации ортодоксального иудаизма «Петрозаводская еврейская религиозная община»

07.07.2016 09:33

Этот вопрос стоял остро и во времена Советского Союза, и не потерял актуальности и сейчас - даже у нас, в толерантной Карелии. Очень сложно соблюсти баланс между желанием общаться на русском и намерением сохранить языки коренных народов, которые, к сожалению, постепенно исчезают, поскольку русская культура преобладает, и русский язык вытесняет языки национальные.

Думаю, нужно на хорошем уровне преподавать русский язык, не ущемляя при этом языки, родные для титульной нации, проживающей на той или иной территории. В любом случае, и для русского языка, и для языков «малых народов» вредны навязанные силой решения. Еще в школе нас учили: «труд рабов непроизводителен». Так и любое насилие вызывает отторжение и желание сопротивляться - пусть даже применяется с добрыми намерениями.

В Карелии, например, представители коренного населения - карелы, финны, вепсы - жалуются, что их языки мало поддерживают и не преподают в школах, хотя у нас на них издается различная литература. Но маленьким народам всегда кажется, что предпринимаемых государством усилий недостаточно, и хочется чего-то большего.

Думаю, это болезнь любой многонациональной страны. Но если проблему загнать вглубь, она будет какое-то время нарывать, а потом прорвется нехорошими явлениями. Это мы видели в Советском Союзе, когда людей насильно заставляли учить русский язык.

Наверное, просто нужно изучить тот опыт, а заодно и мировой. Мы должны понять, что делали не так, и что следует предпринять сейчас. Но заниматься этим должны специалисты в спокойной обстановке, а не люди, желающие заработать себе политический капитал – особенно сейчас, накануне выборов.

Виктор Лега

зав. кафедрами философии, основного богословия и апологетики Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета

07.07.2016 09:31

В советские времена я учился на Украине в обычной школе, и мы изучали два языка – русский и украинский. Украинский был языком обязательным. Поскольку я приехал из России, то украинский не знал и стал изучать его с радостью и охотой, потому что интересно же знать языки народов, населяющих нашу страну. Так что национальные языки надо изучать, иначе это приведет к вымиранию народов, и это другая крайность.

Россия всегда была богата своей многонациональностью, поэтому люди должны знать татарский, чувашский, бурятский и другие. И если в Конституции Татарстана записано, что татарский язык - это язык республики, то его надо изучать в местных школах.

Но при этом должно быть обязательным изучение русского языка. Причем в количестве часов русский должен превалировать. Это общекультурный язык нашей единой родины, язык великой русской культуры, благодаря которому мы можем все вместе общаться, дружить, разговаривать с миром. Ведь для западных стран что татарин, что калмык, - даже грузин и украинец все равно для них русский, так уж они привыкли. И если вдруг этот «русский» будет говорить только на татарском и ни слова не понимать по-русски, это вызовет некоторое недоумение.

И потом если позволить изучать только региональные языки, а не русский, это прямой путь к национализму, одному из самых страшных бичей в современном мире. Последние десятилетия многие конфликты возникают именно на национальной почве. Ведь когда человеку нечем гордиться, он начинает «гордиться» своей национальностью. Но апостол Павел сказал, что перед Богом мы все равны. Все мы люди, имеем одинаковые способности, несем одинаковую ответственность перед Богом, а главное – одинаковую ответственность за сохранение нашей великой страны. И русский язык – один из главных государствообразующих факторов.

Так что национальные языки необходимо изучать, как и поддерживать национальную культуру, но главное - не породить национализм, который, не дай Бог, может привести и к нацизму.
Поделиться ВКонтакте Поделиться в Facebook Поделиться в Twitter

Жириновский: "Мы много раз предлагали включить в преамбулу Конституции фразу "Мы русские и другие народы…". Мы не предлагаем дать русским привилегии или преимущества над другими национальностями в России, но давайте хотя бы уровняем права русских с другими".

22 августа в Даниловом монастыре в Москве состоялась встреча Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла с Государственным секретарем Святого Престола кардиналом Пьетро Паролином.

Церковный раскол на Украине

Дмитрий Песков не подтвердил информацию о том, что Владимир Путин в 2015 году сказал украинскому коллеге Петру Порошенко, что может "раздавить армию Украины". "Нет, я практически был на всех переговорах, я не слышал такой фразы", - отметил он.

Происшествия на национальной почве

"В свое время Медведев как президент и как премьер-министр все сделал для того, чтобы позволить нашему олигархату для снижения русской рабочей силы «закачивать» в Россию огромные толпы мигрантов. Спохватились только тогда, когда «жареный петух клюнул», и появились уже целые районы, в том числе в Москве, где доля компактно проживающих мигрантов превышает 20%. А 20% - это уже когда люди навязывают свой образ жизни, не желают адаптироваться, и по сути дела становятся хозяевами ситуации..."

"Мы знаем, что президент уже услышал граждан, сказав, что необходимо разобраться с данной законодательной инициативой, и фактически отложив ее рассмотрение во втором чтении. А теперь еще и патриарх высказался. Мы должны с коронавирусом бороться, а не с гражданами, поэтому тут с патриархом трудно не согласиться..."

Такое впечатление, что либеральные страны Европы по-прежнему живут иллюзиями 80-х-90-х годов, когда они чувствовали себя в абсолютной безопасности, когда были ослаблены социальные противоречия, и можно было пользоваться очень широкими свободами, давая свободы и меньшинствам, в том числе национальным. Но ситуация изменилась, и меньшинства претендуют уже на свою долю власти и богатства. Они активно выступают против действующей системы политических, экономических и социальных отношений в этих ...