МВД опровергло информацию о массовых ошибках в загранпаспортах россиян
Она пояснила, основной проблемой для более точного определения имени и фамилии владельца загранника является, порой, некорректная транслитерация с буквой «ё».
«Признание недействительными заграничных паспортов не носит массовый характер и связано в основном с обнаружением ошибок в персональных данных граждан, а также в машиночитаемой зоне документа», — уточнила Волк.
В МВД также дали совет россиянам при планировании поездок за рубеж самостоятельно и более тщательно проверить транслитерацию своих данных в загранпаспорте, чтобы избежать неприятных казусов при верификации документов на границе.
«В случае обнаружения ошибки исправить ее можно бесплатно в отделении по вопросам миграции», — добавили в ведомстве.