Жаворонки из постного теста: в Ступине возродили традицию, которой сотни лет

Прихожане в Ступине испекли жаворонков в день памяти Севастийских мучеников

/Главная /Духовная жизнь
Автор текста:
Любовь Александрова
/Главная /Духовная жизнь
Автор текста:
Любовь Александрова

В Ступине в минувшие выходные в храме пахло не ладаном, а свежей выпечкой. После богослужения в храме Всех святых, в земле Русской просиявших, прихожан ждало угощение, которое пекли на Руси сотни лет назад — постные булочки в виде птичек. Традиция, казалось бы, забытая, здесь живет и собирает людей.

Воскресенье, 22 марта, в православном календаре — день памяти Сорока мучеников Севастийских. Дата эта давно обросла народными обычаями, и один из них — печь из постного теста булочки, похожие на птиц. Их называют жаворонками. В Ступине эту традицию не просто вспомнили, а сделали частью приходской жизни.

После богослужения в храме Всех святых, в земле Русской просиявших, прихожан ждало угощение. Жаворонков испекли своими руками. За дело взялись и те, кто давно дружит с тестом, и участники молодежного объединения храма «Сияй», для которых эта выпечка стала еще и способом прикоснуться к истории.

В России жаворонков пекли к празднику Севастийских мучеников с незапамятных времен. Постное тесто, минимум сахара, форма, в которой угадываются крылья и головка птицы. Смысл — глубже простого угощения.


«В православной традиции жаворонки символизируют души мучеников, летящих к Богу. Есть и другое объяснение: песнь этих птиц напоминает молитву, с которой Севастийские мученики обращались к Творцу», — объясняют в Ступинском благочинии.

Для тех, кто пришел в храм в этот день, угощение стало не просто вкусным дополнением, а напоминанием о том, как народные обычаи и церковные традиции веками переплетались друг с другом.

Ранее REEGIONS сообщал, что в Ступине вспомнили новомучеников и исповедников.