
В российском православном сообществе в последнее время активно обсуждается вопрос: как правильно благодарить священника после исповеди, проповеди или службы. Одни прихожане говорят традиционное «спасибо», другие поправляют: в храме следует произносить «спаси Бог!», считая это признаком благочестия. Есть ли здесь строгая норма и какой смысл кроется за этими словами, разъяснил богородский историк религии Евгений Игнатенко.
Оба варианта имеют общее происхождение. Слово «спасибо» — это сокращенная форма древнего выражения «спаси Бог», которым на Руси благодарили за добро, помощь и утешение. Со временем речевая форма упростилась, но смысловое ядро сохранилось.
«В церковной среде изначальный вариант — «спаси Бог» — удержался как живое напоминание о духовной сути благодарности. Можно сказать «спаси Бог», можно сказать «спасибо», можно просто поклониться — все это разные языки одного и того же чувства», — пояснил Игнатенко.
Однако язык живет и развивается. Слово «спасибо» за столетия укоренилось в русской речи как универсальная формула признательности. В современном контексте оно не утратило духовного подтекста — особенно когда произносится в церковной среде, добавил ученый.
Важно понимать: церковь не устанавливает жестких регламентов для таких случаев. Здесь действует принцип икономии — снисхождения к человеческой природе. Если прихожанин говорит «спасибо», это не грех и не ошибка. Гораздо хуже, когда даже «правильные» слова произносятся без сердечного участия».
Служители церкви акцентируют: ключевое значение имеет не столько словесная форма, сколько внутреннее состояние человека. Главное — чтобы благодарность не превращалась в механическую привычку, а исходила из глубины души.
Священнослужители в большинстве случаев не делают строгих замечаний по этому поводу. Как отмечал известный протоиерей Андрей Лебедев в одном из интервью, он рад любой искренней благодарности.
«Если человек хочет выразить ее словами «спаси Бог» — прекрасно. Если говорит «спасибо» — тоже хорошо. Главное — чтобы сердце было открытым», — признался священнослужитель.
Итак, оба варианта — «спасибо» и «спаси Бог» — допустимы в церковной практике. Выбор зависит от личных предпочтений и традиций прихода, подвел итог религиовед Евгений Игнатенко. И именно это единство смысла, а не буквенное совпадение, составляет суть христианской благодарности.
Ранее был опубликован календарь больших церковных праздников на декабрь 2025 года.