Новая поликлиника в селе Ромашково под Одинцовым открылась в начале сентября.
Врач ультразвуковой диагностики Алексей Жокин работает в новом медучреждении с открытия.
«Поразила оснащенность поликлиники, работать здесь — одно удовольствие», — подчеркивает врач.
Александр Жокин рассказал, что живет в Немчиновке. Когда увидел объявление о наборе сотрудников в поликлинику в Ромашкове – пришел сразу.
«Наша поликлиника построена по новейшим требованиям, просторная, красивая, удобная, здесь есть все необходимое оборудование. Все сделано на высшем уровне — как для пациентов, так и для докторов. Кабинет ультразвуковой диагностики полностью укомплектован, у нас аппарат УЗИ экспертного класса — это позволяет на ранних стадиях выявлять патологии или отклонения от нормы. Чаще всего к нам направляют пациентов на проведение УЗИ брюшной полости и щитовидной железы», — рассказывает Алексей Жокин.
Мария Шматкова
Алексей — врач в третьем поколении. Бабушка — терапевт, папа — рентгенолог, мама — косметолог-дерматолог. Леша рос в среде медиков, поэтому вопрос о выборе профессии не стоял. Сам определился с направлением и стал акушером-гинекологом. Уже после отучился на врача ультразвукового исследования. Помнит, как принимал свои первые роды, это было еще в студенческие годы.
«В акушерстве для меня самый важный момент, когда держишь в руках новую жизнь, ребеночка и передаешь его в руки счастливой матери. Это невероятные чувства и эмоции. А ультразвуковая диагностика каждый раз преподносит новые интересные задачки, и я каждую стараюсь решить и помочь пациенту», — отметил Алексей.
В Звенигородском манеже состоялась встреча с артистами балета Александром Гороховиком и его супругой Марией Мартышевой.
В прошлом Мария Мартышева и Александр Гороховик солировали на сцене государственного академического театра Классического балета под руководством Натальи Касаткиной и Владимира Василёва, а после завершения артистической карьеры открыли в Звенигороде центр творческого развития под названием «Эстет» и теперь работают педагогами.
Беседу с приглашенными гостями проводил руководитель движения «Шиховские струны» Сергей Крячков. Общественник придумал свой авторский проект «Интервью в музейном интерьере», чтобы устраивать в Звенигородском манеже встречи с интересными людьми.
Основатели центра творческого развития «Эстет» обучают детей классическому балету и готовят своих воспитанников к поступлению в ведущие хореографические училища и академии.
Хавива Фонина
Александр Гороховик обратил внимание, что в их творческом центре проходят уроки не только по хореографии — детей обучают живописи, музыке, английскому языку, а не так давно начали проводить занятия по подготовке к школе.
По словам артиста, ребенок, начиная с дошкольного возраста, должен развиваться в разных творческих направлениях: балет невозможен без чувственного восприятия музыки, ее ритма, без представления яркой картинки мизансцены или сценического образа.
В центре творческого развития
Многие из воспитанников Александра Гороховика и Марии Мартышевой после обучения в центре «Эстет» поступают в хореографические училища и академии.
Артисты подчеркнули, что русскую балетную школу они считают самой сильной, и она отличается от западной. На Западе добиваются точности движения и абсолютно выверенной техники исполнения, а в русской балетной школе, выполняя все технические трюки, артисты передают чувства своих персонажей и то, что хотели сказать зрителям «на языке танца» хореограф-постановщик и сам исполнитель.
На этапе подготовки артисты пытаются понять своего героя, пережить те чувства, которые испытывает их персонаж – тогда это передастся зрителю, и публика прекрасно поймет их «язык танца».
По словам Александра Гороховика и Марии Мартышевой, у каждого артиста балета свои приемы, помогающие эмоционально пережить чувства персонажа: кому-то необходимо общение с другими творческими людьми, а другому – лучше остаться в одиночестве и сконцентрироваться на том образе, который нужно исполнять на сцене.
Александр Гороховик и Мария Мартышева добавили, что, окончив свою сценическую карьеру, артисты балета легко находят применение своим талантам. Они часто открывают хореографические школы, театры и студии, уходят работать в драматический театр, где ставят танцевальные номера для спектаклей, а также занимаются продюсированием других артистов балета.
Каток работает как по выходным, так и в будние дни.
Новый каток в парке Малевича в Одинцовском городском округе открыт, гостей ждут по выходным и праздникам с 10 утра до 21:30, по будним дням — с 11:30 до девяти вечера, сообщает пресс-служба Минблагоустройтсва Московской области.
«Сеансы катания платные, при этом билет для ребенка обойдется дешевле. Кроме того, некоторым категориям граждан предоставляются тридцатипроцентные скидки. В льготную категорию входят пенсионеры, члены семьи мобилизованных на СВО, школьники и студенты-очники, многодетные семьи и инвалиды третьей группы. Для инвалидов первой и второй групп, а также для детей сирот и ветеранов ВОВ катание бесплатное», — говорится в сообщении.
При катке организован прокат коньков, есть теплые раздевалки и точки питания.
Мероприятие было приурочено к дате начала процесса.
Особое занятие, посвященное Нюрнбергскому процессу, провели в Одинцовском техникуме, сообщает пресс-служба Минобразования Московской области.
Слушателям рассказали о подготовке к суду над нацистами, а также о мировом значении этого процесса.
«Студенты также просмотрели документальный фильм «Нюрнбергский процесс. Без права на помилование», — отмечается в сообщении.
Нюрнбергский процесс над нацистскими военными преступниками начался 20 ноября 1945 года и продлился почти год. На суде было зачитано 300 тысяч письменных свидетельств, пред судьями выступили 240 свидетелей.
Историями о своих хобби поделились ученики школы «Будущее».
Арсений Частной учится в четвертом классе. О своем увлечении рассказывает с большим удовольствием. Не часто встретишь мальчика, который коллекционирует замки, и не просто их собирает, но еще и изучает.
«У меня здесь представлены разные замки. Есть амбарный замок, он мне достался от дедушки. есть коллекция личинок, я учусь открывать их различными инструментами. Мне нравится изучать механизмы замков, смотреть, как все устроено. Родители знают о моем увлечении и дарят мне разные замки, но больше всего мне нравятся не новые, а старинные механизмы», — поделился Арсений.
Мария Шматкова
В будущем Арсений мечтает стать инженером-конструктором и создавать системы безопасности для хранения ценных вещей и бумаг.
Яков Шкуринов с будущей профессией тоже определился — он станет музыкантом. Яша играет на фортепиано, флейте, есть в его арсенале даже глюкофон. Он устроил для одноклассников небольшой концерт.
«Глюкофон мне подарили недавно, здесь главное чувствовать ритм и пропускать звуки через себя. Получается очень мелодично, каждый раз новое произведение. Часто играю дома, родителям и брату очень нравится», — поделился Яша.
Мария Шматкова
Второклассница Настя Фомичева занимается скрапбукингом — это создание альбомов. Ей нравится делать книжки-малышки, миниатюрные записные книжки, которые она с удовольствием дарит своим друзьям и одноклассникам.
У всех разные увлечения, но ни один из ребят в качестве хобби не представил мир компьютерных игр и новых технологий. Ученики начальной школы «Будущее» любят делать что-то своими руками. И каждый развивается в своём направлении.
Шеф-повар из Звенигорода Олег Коробань примет участие в финале конкурса «Лучший по профессии в индустрии туризма» и покажет свое умение вкусно готовить и эффектно украшать блюда.
Олег Коробань прекрасно справился с заданием на первом этапе профессиональных состязаний и вошел в число лидеров в номинации «Лучший повар гостинично-ресторанного сервиса». Теперь ему предстоит соревноваться в финале.
Как рассказал Олег Коробань, в полуфинале участникам состязаний предложили приготовить блюдо из продуктов, которые принесли в черном ящике.
«Я сделал теплый азиатский салат с морковью, соевым соусом, а говядину для блюда жарил точно так, как и бефстроганов», — подчеркнул шеф-повар из Звенигорода.
Из архива шеф-повара / Олег Коробань, полуфинал конкурса «Лучший по профессии в индустрии туризма»
Олег Коробань родился в небольшом хуторе в Ростовской области. Всерьез увлекся возрождением рецептов старинной русской кухни в ресторане в Звенигороде. Повар уверен, что блюда, которыми лакомились наши предки, незаслуженно недооценены и забыты. Олег Коробань один из участников фонда «Русская Поварня», который возглавляет лауреат международной премии гостеприимства, автор многих кулинарных книг Максим Сырников. По словам шеф-повара из Звенигорода, в их команде собралось много именитых поваров. В их числе — известный историк русской кухни Антон Прокофьев.
Олег Коробань использует старинные русские рецепты и не соглашается с величайшим заблуждением, что русская кухня жирная, тяжелая и никак не сочетается с правильным питанием.
Коробань рассказал, что перед приготовлением можно, к примеру, вымочить цыпленка в квасе — получится великолепное блюдо, приятное на вкус.
Интересно, что капустный приварок, из которого состоят щи, в старину готовился два с половиной часа исключительно из квашеной капусты, которую томили в русской печи. Отдельно делали луковый взвар. В русские морозы капустный приварок казался особенно вкусным, и его возили с собой почтальоны. Сейчас щи, приготовленные по настоящему русскому рецепту, можно попробовать в элитных ресторанах.
Когда в России отменили крепостное право, а во Франции началась революция, многие из французских поваров отправились «искать счастье в России». Они устраивались в богатые дома, где возникла потребность в поварах, и потому оказали определенное влияние на формирование русской национальной кухни.
Олег Коробань рассказал, что в заведении Звенигорода, где он работает, появилась традиция: устраивать гастроужины. В ресторане в Звенигороде есть ферментированные щи из квашенной капусты, похлебка с рыбой, котлета пожарская, тельное. Рецепты старинные, но оформление и подача современные.
«Наше старинное блюдо состоит из репы, баранины, баранины непростой, а томленой в квасе и шалфее. Вот такой непростой набор ингредиентов, а получается идеальное казачье блюд, обыгранное, конечно, в современной интерпретации. Я приглашаю к нам готовить лучших шеф-поваров из Москвы, а в меню мы обязательно включаем два русских национальных блюда», — добавил Олег Коробань.